Archive for the ‘02. Noach’ Category

The entire incident of the Mabul seems perplexing. Humanity had started populating the world, and initially fulfilled Gods mission, until suddenly, things came to a bottleneck, and society degenerated to a point where God decided to “start over” from Noach. But why?

The Malbim observes that the pasuk writes:

צֵא, מִן-הַתֵּבָה–אַתָּה… כָּל-הַחַיָּה אֲשֶׁר-אִתְּךָ מִכָּל-בָּשָׂר, בָּעוֹף וּבַבְּהֵמָה וּבְכָל-הָרֶמֶשׂ הָרֹמֵשׂ עַל-הָאָרֶץ–הוצא (הַיְצֵא) אִתָּךְ; וְשָׁרְצוּ בָאָרֶץ, וּפָרוּ וְרָבוּ עַל-הָאָרֶץ – Leave the Ark – you… Every living creature with you. Every creature, bird, animal and insect that creeps on the earth, should leave with you, and they will multiply and infest the earth. (8:16-17)

Malbim explains that the salvation of life on earth was through Noach, and the psukim say as much, by emphasising כָּל-הַחַיָּה אֲשֶׁר-אִתְּךָ – he was the instrument through which they were saved, because they were “with him”.

The Malbim explains the undercurrent in the sequence of events that led to the Mabul, and what it repaired. When Adam was created, he had the potential of all Creation within him. Every possible characteristic, including the animals, was included in his makeup. The way he behaved, nature reacted, and we see this somewhat today, watered down, in how pets reflect characteristics of their owners.

The generation of the Flood squandered and destroyed their potential to be good, and had no good characteristics. Nature reacted accordingly, and animals became evil too, with all species mingling with others, to a point where the Torah (6:12) writes כִּי-הִשְׁחִית כָּל-בָּשָׂר אֶת-דַּרְכּוֹ, עַל-הָאָרֶץ – that every living creature had lost its way.

Noach reclaimed decency, and “humanity” – in the true sense of the word, by being honest and good. He reclaimed the potential to be good. He was the sole being that had not corrupted itself, and as such existence was perpetuated solely for his sake. This is why he was chosen of all men – existence owed itself to him.

צֵא, מִן-הַתֵּבָה–אַתָּה… כָּל-הַחַיָּה אֲשֶׁר-אִתְּךָ מִכָּל-בָּשָׂר, בָּעוֹף וּבַבְּהֵמָה וּבְכָל-הָרֶמֶשׂ הָרֹמֵשׂ עַל-הָאָרֶץ–הוצא (הַיְצֵא) אִתָּךְ; וְשָׁרְצוּ בָאָרֶץ, וּפָרוּ וְרָבוּ עַל-הָאָרֶץ – Leave the Ark – you… Every living creature with you. Every creature, bird, animal and insect that creeps on the earth, should leave with you, and they will multiply and infest the earth. (8:16-17)

Perhaps we can suggest that since humanity restarted from him, humanity inherited this debt that nature owed, and in the beginning of the next chapter, God permits man to eat meat for the very first time.

In this weeks Parsha we come across first the first time a distinction between טהור (pure) animals and טמא  (impure) animals.

Although man was not yet permitted to consume animal flesh, so the practical application of this concept was not to be revealed until divine revelation at Sinai, there was indeed a certain relevance to Noachides – the people of the time who kept the Seven Noachide Laws. They were only allowed to bring offerings from תהור animals. The conclusion we draw from this, namely that Jews are only allowed to eat that which is permitted to be offered by all of mankind, is beyond the scope of these few paragraphs.

נח is commanded, when God is informing him how to populate the ark: “of every pure animal you shall take” (7:2) whereas previously concerning the impure animals he is told “they will come to you” (6:20). Why is there this distinction?

What does תהור mean? It is related to the word “צהור” meaning transparent, having the ability for light to pass through it. Consequently תהור has the connotations of being receptive, being able to accept the light of God.

The dietary laws for which Jews are obligated to keep for all of time are not intended to preserve bodily health, nor are they related to climatic conditions. (Both reasons being documented elsewhere). After all, we are commanded to sustain a גר תושב living in Israel and are permitted to do so using forbidden foods.

The true reason, according to Rabbi Samson Raphael Hirsch, is that animals are “pure” only if they are receptive to human influence; they submit their nature to man without requiring taming; they serve his purposes; and beastliness and passion do not overwhelmingly predominate in them. Whereas animals which are “impure” have that status because they are unable to control their base instincts and can only be tamed, if at all, through violence, which is detrimental to nature.

The same applies when animals are to be used for a קרבן. As can be clearly seen throughout נך, the main purpose of a קרבן is to express complete devotion to God. Through the blood spilled we promise to devote our own lifeblood to God’s will. Hence only animals which are nearest to man’s nature are suitable for a קרבן. The instincts of the pure animals are what Jews should aspire to have within them. Accordingly, only those animals that were later permitted to Jews as food are fit to be used as offerings – the same reason applies in both instances.

Consequently we can see why נח was commanded to actively take of the pure animals, while the impure animals would come to him. The pure animals by their very nature are meant to educate mankind which, in those days, was achieved by offering them up as a קרבן. These days we can achieve this by eating them. Conversely impure animals are not meant to be digested in any way, physically or emotionally.

Literally food for thought.

For all posts on Noach click here

וימח את כל היקום אשר על פני האדמה מאדם עד בהמה עד רמש ועד עוף השמים וימחו מן הארץ וישאר אך נח ואשר אתו בתבה -7:23

“And [ה'] blotted out all existence that was on the face of the ground – from man to animals to creeping things and to the birds of the heavens; and they were blotted out from the earth. Only נח survived, and those with him in the תבה.” (Parshas Noach 7:23)

Rashi quotes the מדרש תנחומא ט that נח was once late in feeding the lion, whereby the animal bit him in the leg. The מדרש deduces this by the word usage “אך” – “only,” as in “Only נח,” which implies a limitation. The “limitation” was in נח himself, namely that a part of him was missing, having been bitten off by the lion. One who reads this ma’mar (saying) of Chazal may wonder, what is this story teaching me? What deeper meaning lies behind this account? We would like to suggest the following:

The Gemara Bava Metzia 85a states: “Whenever R’ Chanina and R’ Chiya were in a dispute, R’ Chanina said to R’ Chiya: ‘Are you disputing with me? If, Heaven forbid, the Torah were to be forgotten in Israel, I would restore it using my argumentative powers.’ R’ Chiya replied to R’ Chanina: ‘Are you disputing with me, who made sure that Torah should not be forgotten in Israel? What did I do? I went and sowed flax, made nets [from the flax], trapped deers, and I fed their meat to orphans, and prepared scrolls [from their skins], upon which I wrote the five books [of Moses]. Then I went to a town [which contained no teachers] and taught the five books to five children, and the six orders [of the Talmud] to six children. And I bade them: ‘Until I return, teach each other the Torah and the Mishna;’ and thus I preserved the Torah from being forgotten in Israel.’  This is what Rebbi [meant when he] said, ‘How great are the works of Chiya!’”

The obvious question is why was it necessary for R’ Chiya to go through all the trouble to obtain his own parchment when he could simply have gone to the marketplace and bought them ready-made. Maharsha (בבא מציעא שם) explains that in commencing something holy, one must be sure that it has a perfectly pure start. Thus, R’ Chiya intended to insure that the continuation of Torah would spread from solid foundations. There was no room for possible improper monetary transactions, or the like, leading to the emergence of the parchment in the marketplace; they needed to be guarded in holiness from the get-go.

However, this idea needs extra clarification. Why really was it so imperative to begin Torah in this fashion? Why was all this necessary? One can explain this using the Mishna in Avos 1:2 “Shimon HaTzadik was from the later members of the Kneses HaGedola. He used to say: ‘The world stands on three things: On the תורה, on the עבודה, and on גמילות חסדים. (Torah, Service [prayer], and Acts of Kindness)’” Rabbeinu Yona in his commentary explains that what the Mishna means that the world “stands” on these three things is that these are the purpose of creation; that creation of the world was to bring about these things. It is obvious then, that if one of these three things were not being perpetuated, there would thereby be no reason for this world to exist. For example, R’ Chaim of Volozhin writes (נפש החיים שער ד’ פרק י”א כ”ו) regarding the study of Torah, that if all Jews all over the globe were to stop learning for even one second, the entire universe would cease to exist. It is for this reason that R’ Chiya needed to take extreme measures to insure the future of תורה learning, for one of the three pillars of the world sure needs impeccable establishment.

With this we can explain the story of נח in the תבה. Firstly, we need to know that it is clear from the מדרש במדבר רבה י”ב י”ב  that the world only stood on one “leg” from creation until מתן תורה, namely גמילות חסדים. This is because the תורה had not yet been given, ruling out Torah, and the משכן had not yet been built (symbolizing עבודה). Now, Rashi (ו:יג) brings the גמ’ סנהדרין קח, that although the generation of the flood was rampant with all sorts of sins, it was only due to their “חמס” – theft and extortion that their fate was sealed. This is certainly a point of contention in commentaries trying to explain why specifically the demise of that generation came via חמס. But with this Midrash all is clear. Because the world at that point stood only – or was created only – for the perpetuation of חסד, therefore specifically by going to the opposite extreme, by robbing and cheating each other, did they meet their end. Without upholding the purpose of the world, there remains no purpose in its existence, as we learned from Rabbi Chaim of Veloshin.

Now we can clarify what we set out to explain. נח, along with his family who were all saved from the fate of the rest of the world, had a very particular job to accomplish in the תבה. What were they to accomplish? That very Rashi we began with tells us based a Midrash, another interpretation of the “לשוןאך : that נח was less of himself. This means that he groaned from the burden of caring for the animals. The תנחומא tells us that all twelve months in the תבה, Noach and his sons did not sleep, for they were needed to feed the animals. Some animals eat only at two hours into the night, some at three hours in, etc. The תנחומא goes on to prove that they did not sleep from the story of נח and the lion, which shows us that נח could not be late to feed an animal. Therefore, since certain animals eat at all different stages of night, we can deduce that they truly did not sleep during their time on board. This certainly needs explanation. If  ‘ה found נח to be righteous among his generation to warrant his survival as opposed to all others, why trouble נח during the duration of the flood to such an extent? Surely ה’ can do anything, and could have sustained the animals by Himself, without inconveniencing נח. So why not simply allow him to enjoy the free cruise?

To answer this we need to keep in mind the cause for the destruction of that generation. We explained that at that time there was yet but one purpose to the world: גמילות חסדים – acts of kindness, and they overturned that pillar, thereby causing their own annihilation. We would like to suggest that נח’s “job” as we described it above, was to rectify and reestablish גמילות חסדים; to rebalance the world on its shaky single leg. He could not lay back and enjoy the cruise, he had work to do. In rebalancing the world with גמילות חסדים, נח needed not only to feed one animal from time to time, but to go to great lengths, even by not sleeping for an entire year, to feed all animals all the time. All this was necessary to counter the severity of the destruction to the pillar of גמילות חסדים caused by his generation. This is congruent to the story of R’ Chiya who also exhausted great efforts in establishing the pillar of Torah.

Then, at one point נח came late. This was a great sin on his level. He was the one chosen to perpetuate גמילות חסדים, and his actions thereby needed to be on a high level of perfection. Being late was not an option. The lion sent this message to נח by biting him. In striving to rebalance the world, imperfection could not be afforded. It is implied in the תנחומא that the lion bit נח in the leg, as it says that נח left limping. The symbolism is clear; the message was that in reestablishing the “leg” of the world there must not be any blemishes. There is an old joke: “Why do flamingos stand on one leg? Because if they lift it, they’ll fall.” In causing נח to limp, he was reminded of just how delicate his world was, standing on it’s one “leg,” it’s one purpose – גמילות חסדים. It may only be one “leg” but it would sustain the world. The world needed נח’s גמילות חסדים on the תבה to be done on a perfect level. The lion bite was a תיקון for his slight infraction. The world had a leg to stand on, a purpose, in חסד.

As heard from R’ Yakov Minkus
 
ז. זְכֹר יְמוֹת עוֹלָם בִּינוּ שְׁנוֹת דּוֹר וָדוֹר שְׁאַל אָבִיךָ וְיַגֵּדְךָ זְקֵנֶיךָ וְיֹאמְרוּ לָךְ
7. Remember the days of old; reflect upon the years of [other] generations. Ask your father, and he will tell you; your elders, and they will inform you.
  
טז. יַקְנִאֻהוּ בְּזָרִים בְּתוֹעֵבֹת יַכְעִיסֻהוּ
16. They provoked His zeal with alien worship; they made Him angry with abominations deeds.

Ha’azinu is a repetition of history and everything that happened in the Torah so far for example:
 
The first letters in the first 4 psukim are:
ה = הַאֲזִינוּ
י =  יַעֲרֹף 
כ = כִּי
ה = הַצּוּר 
 
These four letter equal a gematria of 40, corresponding to the letter מ.  The 5th pasuk starts with a  שֶׁ and the sixth starts with a ‘ה’.     
מ + ש + ה = משה 
 
The Midrash Tanchuma says that an author usually writes his name at the end of his book. If we apply this here then Ha’azinu seems to be the end of the Torah, even though on first glance it seems that the parsha of V’Zos Habracha is the final parsha. However, if we look into it then we will see that in fact, V’Zos Habracha is not a halachic or historical parsha, it is ’merely’ Moshe’s farewell speech to the Jewish People and his Brachos to them.

In last week’s parsha, Nitzavim-Vayelech, it says, ‘כִּתְבוּ…הַשִּׁירָה הַזֹּאת’.

In this weeks parsha it says, ‘הַאֲזִינוּ הַשָּׁמַיִם…וְתִשְׁמַע הָאָרֶץ’ Finally, in the beginning of the Torah, parshas Bereishis it says, ‘ א. בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱ־לֹהִים אֵת הַשָּׁמַיִם וְאֵת הָאָרֶץ: The Sefer Yetzira says that the end of an era, or in this case, the Torah, reflects the beginning.

There is an argument as to whether the instruction of ‘כִּתְבוּ…הַשִּׁירָה הַזֹּאת’ is on Ha’azinu, or the whole torah. However, if we bring in the fact that the end should reflect the beginning, it is not a question, or an argument because they are inextricably linked and, essentially, one and the same.

There is a ‘יסוד’ – a ‘secret insight’ about the importance of Heaven and Earth, of שמים וארץ. In their essence, they interact through גשם – rain and the water cycle reflects this interaction, as we will now explain:

 
ג. כִּי שֵׁם יְ־הֹוָ־ה אֶקְרָא הָבוּ גֹדֶל לֵאלֹהֵינוּ
3. When I call out the name of the Lord, ascribe greatness to our God. (Devarim 32:3)
The Rambam explains, ‘כִּי שֵׁםה’ is in שמים and ’הָבוּ גֹדֶל’ is on the ארץ. Effectively, this means that we have בכירה - a free will to see the physical in this world, elevate it in our own way and aquire the ability to be spiritual. Creating our own spirituality through the pre-existing physicality of the world.
Rain, in its being, improves, fixes, nourishes and revitalises everything it ’touches’  and this is the ’שפע’ – ‘goodness’ from שמים that provides production in the world.

We, in our own way, can connect to שמים through two different mediums - תורה and תפילה.

Why do we daven for rain? For the obvious reason that we are not looking for the physical aspect – but for the recognition of Hashem’s hand and part in our day to day physical lives.
Through תפילה, we connect to שמים and bring it down to ארץ, and through תורה we elevate the world and bring it up to שמים
Rain has two states of being. One of them being the vapor state, where moisture evaporates and ‘rises’ into the sky, and it condenses and ‘descends’ to earth.

Ha’azinu is the summary of the purpose of creation - history has proven that when we acheive this function of linking שמים וארץ, life unfolds pleasantly, and when there hasn’t been a link, there has been devastation and destruction.

 
אז הוחל: (לשון חולין) לקרא את שמות האדם ואת שמות העצבים בשמו של הקב”ה לעשותן עבודה זרה ולקרותן אלהות:
Then it became common: הוּחַל, is an expression of חוּלִין – profaneness: to name people and idols with the name of the Holy One, blessed be He, to make them idols and to call them deities. (Bereishis 4:26)
During the time of the דור ענוש there was a lot of עבודה זרה. Shamayim was ‘stopped’ and as a result the seas swelled and consumed a third of the earth – thus proving that when we sin through שמים/ תפילה we get punished through the ארץ. 
 
On the other hand, during the דור המבול the Jews sinned through the land and therefore, suffered punishment through the שמים – it rained for 40 days and 40 nights. Thus proving that when we sin through ארץ  we get punished through שמים.
 
The Zohar says that the דור המבול should have received the תורה.    
 
120 years of שת’s life was taken in order for נח to be able to wait 120 years.  Then there was the 40 days of rain which was נגד הר סיני, and when הר סיני happened, people thought there would be another מבול.

‘Vatishaches ha’aretz’ - The תורה was there to be able to elevate the physical.

Hashem broke up the world into nations, and the Jews were the link בין שמים וארץ.
In the מדבר, and when we had the ananei hakavod with us, we were with hashem, and truly experienced שמים on the ארץ on our level. When we got to ארץ ישראל, we experienced an ארץ elevated closer to שמים.
If or when we lose ארץ ישראל, we lose the connection between שמים וארץ, and the other nations will have the power to overtake and dominate us.
 
To conclude, the pasuk says, ‘הַשִּׁירָה הַזֹּאת’  and we asked, ’is it ספר תורה or תפילה?’, the answer is that it is both. When we sing it as a prayer, its שמים בארץ. When we learn it, its ארץ לשמים.

The pasuk says regarding Yom Kippur:
שַׁבַּת שַׁבָּתוֹן הוּא לָכֶם וְעִנִּיתֶם אֶת נַפְשֹׁתֵיכֶם בְּתִשְׁעָה לַחֹדֶשׁ בָּעֶרֶב מֵעֶרֶב עַד עֶרֶב תִּשְׁבְּתוּ שַׁבַּתְּכֶם -      It is a complete day of rest for you, and you shall afflict yourselves. On the ninth of the month in the evening, from evening to evening, you shall observe your rest day (23:32).
The Gemara in Pesachim 68b wonders since when do we fast on the 9th; we only fast on the 10th? The Gemara answers that it’s a mitzva to eat on the 9th. The Torah views someone who eats on the 9th as if he fasted on the ninth and the tenth.
There is a famous question asked by many: what is the Gemara’s diyuk (problem and solution)? We have this style of date in the Torah previously (i.e.בָּרִאשֹׁן בְּאַרְבָּעָה עָשָׂר יוֹם לַחֹדֶשׁ בָּעֶרֶב תֹּאכְלוּ מַצֹּת עַד יוֹם הָאֶחָד וְעֶשְׂרִים לַחֹדֶשׁ בָּעָרֶב – In the first [month], on the fourteenth day of the month in the evening, you shall eat matzos, until the twenty first day of the month in the evening. (Exodus 12:18) ), and the Gemara did not see fit to question why it says that we should eat matzos on the 14th if we really eat them from the 15th. So why only by Yom Kippur?

Rabbi Shlomo Gantzfried (author of the Kitzur Shulchan Aruch, biography here) answers with another famous question: how could the Patriarchs keep the whole Torah if they were still technically non-Jews, and there is a halacha that a non-Jew may not keep Shabbos?

One of the more accepted answers is by R’ Pinchas Halevi Horowitz (biography here) in Kiddushin 37b. He explains that there are two types of time spans: the Jewish calendar, where the night precedes the day, and the secular calendar, where the day precedes the night. The issur for a non-Jew to keep Shabbos, as explained in Sanhedrin 56b, is keeping Shabbos for a full 24 hours (not even necessarily on Saturday; it may even be a Monday). However, the pasuk in which this issur is mentioned is from Genesis 8:22 וְיוֹם וָלַיְלָה לֹא יִשְׁבֹּתוּ - “day and night shall not recede”. We see that their calendar starts from the morning. Therefore, the Patriarchs kept Shabbos as we Jews keep it-Friday night and Saturday day. However, on Motzaei Shabbos, they did a melocho, when it is still considered Shabbos for a non-Jew, as his Shabbos would only start in the morning. Thus, they never fully kept a Shabbos of a non-Jew.
With this wonderful concept, R’ Gantzfried explains how we can understand why the Gemara is specifically bothered with Yom Kippur and not with Pesach.  Pesach was mentioned before Matan Torah (the pesukim about Pesach are whilst the Jews were still in Egypt); therefore, 14th at night means the night that actually comes after the day. However, when the Torah commands us about Yom Kippur, we are already in the Jewish calendar mode, thus 9th at night really means a full 24 hours before Yom Kippur.

Therefore, the question from the Gemara is entirely legitimate!

The Parsha begins with elaborations on laws pertaining to human purity:

דַּבֵּר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לֵאמֹר אִשָּׁה כִּי תַזְרִיעַ - Speak to the children of Israel, saying: If a woman conceives…. (12:2)

Rashi comments:

אשה כי תזריע : אמר ר’ שמלאי כשם שיצירתו של אדם אחר כל בהמה חיה ועוף במעשה בראשית, כך תורתו נתפרשה אחר תורת בהמה חיה ועוף – If a woman conceives: Rabbi Simlai said: “Just as in the Creation, man was created after all domestic animals, wild beasts, and birds, so too, the law [concerning the cleanness] of man is stated after the law [concerning the cleanness] of domestic animals, wild beasts, and birds.”- [Vayikra Rabbah 14:1]

The Gemara (Sanhedrin 38a) explores why the creation of man followed the creation of birds and beasts. It concludes that “אחור קודם צרתני – you were formed first and last” (Tehillim 139:5). What does this mean? If a man is worthy, we say he preceded Creation, but if he is a sinner, we say that even a mosquito was created before him, so he has nothing to be arrogant about, given that even minuscule entities such as the mosquito were created before him.

However, this is difficult to comprehend – “If a man is worthy, we say he preceded Creation” – if we examine the reality, man was created last, on the 6th day of Creation, so how are we to understand the Gemara?
(more…)

The Pasuk says וְהִקְטִיר הַכֹּהֵן אֶת הַכֹּל הַמִּזְבֵּחָה עֹלָה אִשֵּׁה רֵיחַ נִיחוֹחַ לה – The Kohen will offer up in smoke the animal on the altar, a fire offering, with a pleasant aroma to the Lord. (1:9)

Rashi explains that Hashem says to us to perform this mitzva, and when we do what He wants us to, this generates a pleasant aroma (lit. שאמרתי ונעשה רצוני).

Do all mitzvos which are Hashem’s Will generate this pleasant aroma? Or is this phenomenon exclusive to this?

Secondly, the sacrifice under discussion is not actually commanded at all, but voluntary! If a pleasant aroma is caused by doing what Hashem commands, why would a voluntary sacrifice generate this aroma? For example, when Noah offered sacrifices after the Flood, his offerings were called רֵיחַ נִיחוֹחַ לה, but he wasn’t commanded to bring sacrifices either!

But why is the formula for the pleasant aroma inconsistent? It ought to say  שרציתי ונעשה רצוני or שאמרתי ונעשה אמרי – I wanted and My will was done or I said and My words were fulfilled. What is the significance of the change?

To understand what the pleasant aroma is, we need to understand the nature of the Will – the רצון. Every morning, women recite the blessing “שעשני כרצונו – who made me according to His will”. But everything exists because G-d wants it to – God perpetually sustains existence just by willing it. R’ Tzadok Hakohen points out that the words for “thing” in Hebrew – דבר and חפץ -  translate as “say” and “desire” respectively – the Hebrew reflects it’s essence; things exist because Hashem desires them to and because He says so.

The Taz explains that this blessing praises the positive aspects of being a woman. But what specific aspects of being a woman is the blessing referencing as being more “virtuous” than other aspects of being a woman?

R’ Moshe Shapiro tells us that from the Patriarchs, we have חסד, אמת, וגבורה, but what of their wives, the Matriarchs?  Sarah saw that her son was being negatively influenced by Yishmael, and she insisted that her husband send Yishmael and his mother back to the land she came from. Rivka was weary of Esav, and made sure that he did not receive the blessings from Isaac, as he was unworthy, whereas Yakov was righteous. Rachel and Leah both told Yakov it was time to return to Israel after years in Lavan’s house. The consistent theme is that the women stand up for the way things ought to be.

We see this when Hashem created the first woman: וַיֹּאמֶרְ הֹ’ אֱלֹהִים לֹא טוֹב הֱיוֹת הָאָדָם לְבַדּוֹ אֶעֱשֶׂה לּוֹ עֵזֶר כְּנֶגְדּוֹ – And the Lord God said, “It is not good that man is alone; I will make him a helpmate opposite him.”

Rashi explains the dual meaning of  עֵזֶר כְּנֶגְדּוֹ. If her husband is righteous, he will find her to be an עֵזֶר – a helper. If he is evil, she will be כְּנֶגְדּוֹ – opposite him, to return him to justice.

This means that Eve was created to prevent a state of לֹא טוֹב. There is a novel explanation of this. If Adam had no “other”, it could could be said G-d was not the only unique being, Adam was also one of a kind! So he needed a mate to demonstrate he was fallible; so literally, our wives remind us we are not G-d! The Chiddushei Harim writes that the only two un-bluff-ables are G-d, and your wife.

But we see that the point of Creation was for the רצון ה , that Hashem wanted people to receive the Torah, and that the woman was created to preserve His רצון, literally, שעשני כרצונו , “I was created to preserve His will”.

Since this is what רצון means, it is clear how the formula for the pleasant aroma is ונעשה רצוני. G-d created the world by saying it should be (ברוך שאמר והיה העולם) and by doing His will, the world becomes a place to serve Hashem – מקום עבודת ה. This is the purpose of Creation, to draw creation closer to Creator. But this implies that only by bringing sacrifices can we say it is a pleasing fragrance to Hashem, as the only thing called עבודה is the Korbanos! This explains why a voluntary sacrifice is also included, and therefore Noah’s too!

R’ Chaim Brisker wonders how the jug of oil the Hasmoneans found in the Chanukah story was suitable for use beyond the first day, seeing as it wasn’t olive oil after the first day – it was miraculous, and therefore unnatural – and the commandment to light the Menorah was with natural olive oil specifically. It might physically have had the properties of olive oil, but this miraculous substance had not come from an olive! What was the point of using it after the first day? And secondly, there is a Gemara in Taanis 24 that states that one shouldn’t benefit from a miracle:

“…מהא לא תזבנון, דמעשה נסים הוא…”

An example of this may be found in the stories of rabbis of old in Eastern Europe who didn’t have food for Shabbos, and when the Rebbetzin found something for them to eat, the Rabbi would refuse it on the grounds that it would diminish from his Olam Habah, perhaps with this Gemara in mind.

At the construction of the Mishkan, in Shemos 35:27, the Torah describes how the princes, הַנְּשִׂאִם, brought oil and spices, but it spells הַנְּשִׂאִם without the letter י. Rashi explains to mean that their intentions were good, but their actions were lacking, in that they underestimated the will of the Jewish people to donate materials for the construction of the Mishkan, and so their name was shortened here to teach us to act wholeheartedly. R’ Yonasan ben Uziel explains differently, reading Nesiim as Neshaim, Aramaic for clouds.

(כז) וענני שמיא אזלין לפישון ודליין מתמן ית אבני בורלות חילא וית אבני אשלמותא לשקעא באיפודא ובחושנא ומחתן יתהון באנפי מדברא אזלין רברבני ישראל ומייתן יתהון לצרוך עיבידתא

(כח) ותיבין ענני שמיא ואזלין לגן עדן ונסבין מתמן ית בושמא בחירא וית משחא דזיתא לאנהרותא וית אפרסמא דכיא למשח רבותא ולקטורת בוסמיא

Essentially, clouds came to the princes, with stones, oil and spices from Heaven!

R’ Chaim Zevin asks R’ Chaim Brisker’s question; how could the princes use these for the Mishkan? They might have physically been olive oil/stones/spices, but again, they were unnatural. And again, the Gemara in Taanis.

We can answer this by looking at how Noach left the Ark.

וַתָּבֹא אֵלָיו הַיּוֹנָה לְעֵת עֶרֶב, וְהִנֵּה עֲלֵה-זַיִת טָרָף בְּפִיהָ – the bird came back in the evening with an olive branch in its mouth. (8:11)

The Ramban explains that the olive branch was from Gan Eden

Knowing this,R’ Tzvi Pesach Franck concludes that we can differentiate between miracles. The cases we are discussing were not Yesh Meayin – something from nothing. These were Yesh MeYesh, something from something that they were in Heaven! They were then moved to Earth. They were thus completely permissible, much like the Manna, which was not a new “thing”, rather, it is what the angels grind to make their bread (Tractate Yuma). He draws the conclusion that nothing new was created, which was what the issur by Taanis was referring to. That is to say that the miracle was not their creation, which one would be forbidden to benefit from according to Taanis 24, but rather, their miraculous manipulation to be somewhere else at the relevant times.

This can be proven from when Yakov brings a feast to his father, Yitzchak:

“וַיֹּאמֶר, הַגִּשָׁה לִּי וְאֹכְלָה מִצֵּיד בְּנִי–לְמַעַן תְּבָרֶכְךָ, נַפְשִׁי; וַיַּגֶּשׁ-לוֹ, וַיֹּאכַל, וַיָּבֵא לוֹ יַיִן, וַיֵּשְׁתְּ” – “And he said: ‘Bring it near to me, and I will eat of my son’s venison, that my soul may bless thee.’ And he brought it near to him, and he did eat; and he brought him wine, and he drank.”

At no point did his mother prepare wine, and R’ Yonason ben Uziel again points out the previous idea of things existing in Heaven and says

ואמר קריב לי ואיכול מצידא דברי בגין תברכינך נפשי וקריב ליה ואכל ולא הוה חמרא גביה ואזדמן ליה מלאכא ואייתי מן חמרא דאצטנע בעינבויי מן יומי שירוי עלמא ויהביה ביד יעקב ויעקב אמטי ליה לאבוי ושתי

“…….an angel brought wine made from grapes that were in heaven since Creation……”

It would seem that this too would be unnatural, and therefore forbidden to benefit from, and the answer is in the quote. They were in Heaven from creation. No problems! But what a phenomenal Yesod about the nature of Heaven…

ראש חודש ניסן

Categories