We find an argument takes place between Rachel and Leah, apparently over whose tent Yakov is to sleep in.

וַיֵּלֶךְ רְאוּבֵן בִּימֵי קְצִיר-חִטִּים, וַיִּמְצָא דוּדָאִים בַּשָּׂדֶה, וַיָּבֵא אֹתָם, אֶל-לֵאָה אִמּוֹ; וַתֹּאמֶר רָחֵל, אֶל-לֵאָה, תְּנִי-נָא לִי, מִדּוּדָאֵי בְּנֵךְ. וַתֹּאמֶר לָהּ, הַמְעַט קַחְתֵּךְ אֶת-אִישִׁי, וְלָקַחַת, גַּם אֶת-דּוּדָאֵי בְּנִי; וַתֹּאמֶר רָחֵל, לָכֵן יִשְׁכַּב עִמָּךְ הַלַּיְלָה, תַּחַת, דּוּדָאֵי בְנֵךְ. וַיָּבֹא יַעֲקֹב מִן-הַשָּׂדֶה, בָּעֶרֶב, וַתֵּצֵא לֵאָה לִקְרָאתוֹ וַתֹּאמֶר אֵלַי תָּבוֹא, כִּי שָׂכֹר שְׂכַרְתִּיךָ בְּדוּדָאֵי בְּנִי; וַיִּשְׁכַּב עִמָּהּ, בַּלַּיְלָה הוּא – Reuven went in the days of the wheat harvest, and he found flowers in the field and brought them to Leah, his mother, and Rachel said to Leah, “Please give me some of your son’s flowers.” And she said to her, “Is it not enough that you have taken my husband, that [you wish] to take my son’s flowers too?” So Rachel said, “Fine, he shall sleep with you tonight in return for your son’s flowers.” Yakov came from the field in the evening, and Leah came to meet him, and she said, “You shall come to me, because I have hired you with my son’s flowers,” and he slept with her on that night. (30:14-16)

The pasuk then discusses Leah’s children’s births, after which:

וַיִּזְכֹּר אֱלֹהִים, אֶת-רָחֵל; וַיִּשְׁמַע אֵלֶיהָ אֱלֹהִים, וַיִּפְתַּח אֶת-רַחְמָהּ – And Hashem remembered Rachel, and Hashem listened to her,and opened her womb. (30:22)

Rashi explains that what Hashem remembered was Rachel’s kindness to Leah, where the night Rachel was to be married, Yakov provided codes to know he had not been tricked, and Leah would it have know them, and would otherwise have been found out. Rachel passed on the codes, and Leah was not discovered until the next day.

But years had since passed – why does Hashem remember and repay Rachel’s kindness here?

R’ Ezra Hartman explains that in this episode, the Torah teaches us how to treat our fellow man. What was Leah thinking when she accused Rachel of taking her husband? Rachel was the sole facilitator that enabled Leah to have been a member of Yakov’s family – without the codes, Leah would have been left in the cold.

But Rachel does not say this.

R’ Ezra Hartman explains that sometimes, people like to rub in the fact that they’ve done someone a favour, that the other person owes them something. With a real favour, true kindness, the recipient is not aware that they are being done a favour. Rachel mentioned the codes in passing, for example, “Yakov likes to be told X and Y”. Leah was unaware of what Rachel had done for her, hence her question. She actually had no idea.

Rachel did not say a word about what had happened years earlier, and just talked about the flowers. It is very appropriate therefore, that at the perfect moment to silence Leah, her silence was rewarded, וַיִּזְכֹּר אֱלֹהִים, אֶת-רָחֵל – And Hashem remembered Rachel – specifically here, as the Seforno says, Hashem remembered her through the flowers.

Hashem repaid her her incredible kindness at the moment she showed she still stood by it.

(ותרא רחל כי לא ילדה ליעקב ותקנא רחל באחתה ותאמר אל יעקב הבה לי בנים ואם אין מתה אנכי (ל:א

“Rachel saw that she had not borne children to Yaakov, so Rachel became envious of her sister; she said to Yaakov, “Give me children – otherwise I am dead.” (30:1)

In the new edition of the sefer Kli Chemda, at the end of his commentary on this parsha – Parshas Vayetzei – he asks the following question on this passuk: What is meant by the lashon of “הבה” – “give” in the words, “Give me children?” He explains, using the passuk earlier:

(29:21),ויאמר יעקב אל לבן הבה את אשתי כי מלאו ימיי ואבואה אליה

“Yaakov said to Lavan, ‘Give over my wife, for my term is fulfilled and I will consort with her.’”

Rashi there comments that even the lowest of the low do not speak in such a manner. He explains that Yaakov Avinu’s intention in marriage with Rachel Imeinu was solely for the sake of having children. We see from here, says the Kli Chemda, that the terminology of “הבה” – “give,” alludes to birthing children. If so, we can explain Rachel’s statement to Yaakov, in which she specifically uses the terminology of “הבה” – “give.” She, too, was alluding to and reminding Yaakov that his purpose in marrying her was to produce children.

In the notes from the sons of the Kli Chemda, they use their father’s idea to explain an episode that occurs later in the parsha. We find that as soon as Rachel gave birth to Yosef, Yaakov says to Lavan, “ויהי כאשר ילדה רחל את יוסף ויאמר יעקב אל לבן שלחני ואלכה אל מקומי ולארצי” – “Grant me leave that I may go to my place and to my land.” (30:25). Rashi there explains the connection between the birth of Yosef and Yaakov’s immediate desire to leave Lavan’s house.

With Yosef’s birth came Yaakov’s defense against Eisav. Yet, the Kli Chemda’s sons would like to suggest a new explanation based on their father’s idea: Ultimately Yaakov’s original words to Lavan (“Give over my wife, etc,”) were not befitting someone of his stature, and Rashi was bothered by this. Therefore, he needed some rectification, a tikkun. His tikkun would be to do that which he said: to bear a child with Rachel. Since one of the requirements of tshuva is to do tshuva in the very same place in which one has erred, Yaakov could not leave the house of Lavan before having a child with Rachel. It was only immediately after Yosef’s birth that Yaakov was able to say, “Grant me leave that I may go to my place and to my land.”

The Beis Yosef famously questions why we celebrate 8 days of Chanuka and not 7, seeing as there was enough oil for a day, meaning the benefit from the miracle was 7 days worth.

R’ Yaakov Hillel quotes Rashi on the pasuk where Leah gave birth to her fourth child, (29:35) that is based on a Midrash: הפעם אודה: שנטלתי יותר מחלקי, מעתה יש לי להודות – This time, I will thank: since I have taken more than my share. Consequently, I must offer up thanks.

Bizarrely, the Midrash identifies Leah as the first person to truly praise God. Bizarrely, because many before her thanked and praised God, for example Avraham at the Akeida and Noach after the flood.

The basic understanding of her thanks indicate that her rationale was that each of Yakov’s wives would be mother to 3 of the 12 tribes, and since she had exceeded her fair share, she was grateful for the extra good G-d had done to her. R’ Hillel tells us this is not so.

She did not express thanks solely for the extra, but everything overall. By receiving more than she felt she was due, it contextualised everything she’d been given until then. She realised that she was wrong to calculate or expect anything at all; we can’t second-guess G-d. She realised she was wrong to have assumed that 3 was her “fair share”.

What is natural, what we take for granted and makes sense, is still a miracle.

This is a massive concept, and internalising will change the way you see everything.

Why do we expect to be able to walk tomorrow, to see, to live, to be free, to be well? We are so overly familiar with exceptional processes that we view the incredible as simply “natural”.

There is an amazing Gemara in Taanis 25a about the righteousness of R’ Chanina ben Dosa that illustrates this point. He came home one Friday night and saw his daughter crying, and inquired why. She informed him that she had lit a lamp for Shabbos, that she had thought was filled with oil, but was in fact filled with vinegar, and she was weeping that they would have no light for Shabbos when the wick reached the vinegar, at which point it would extinguish. The reply: “מי שאמר לשמן וידלוק הוא יאמר לחומץ וידלוק” תנא היה דולק והולך כל היום כולו עד שהביאו ממנו אור להבדלה – “He who said that oil should burn will also say to vinegar to burn.” And the lamp burned the entire following day until they lit a Havdala candle from it. This story speaks volumes about how skewed our perceptions are: nature is not natural.

R’ Hillel explains that we celebrate the “extra” day of Chanuka to teach us something that seems so obvious that we don’t see it – that we must be thankful for every single thing we have and do.

The way of a Jew is “מודה אני” – to be thankful. The first thing a Jew is meant to do in the morning is thank Hashem that they woke up. Sometimes people don’t wake up – I take this opportunity to thank you Hashem. Some people can’t walk; paralysed suddenly, after a lifetime of mobility. Thank you Hashem that I am not one of them.

When we realise that not only are the “miracles” miracles, but everything in between – וְעַל נִסֶּיךָ שֶׁבְּכָל יוֹם עִמָּנוּ, וְעַל נִפְלְאוֹתֶיךָ וְטוֹבוֹתֶיךָ שֶׁבְּכָל עֵת, עֶרֶב וָבֹקֶר וְצָהֳרָיִם – then we’re really on our way to true praise of HaShem, and a better understanding of Hashem as the constant Creator.

It is poignant to recognise that we are called יהודים, and the leader of the Maccabi revolution was Yehuda. Being grateful to God, as well as the people around us is the lifeblood of our people.

“וַיֵּצֵא יַעֲקֹב מִבְּאֵר שָׁבַע וַיֵּלֶךְ חָרָנָה – And Jacob left Beer sheba, and he went to Charan”


Why would Yakov leave the kedusha of Eretz Yisroel and go to Charan? A place devoid of spirituality and ruchnius? Furthermore we know where Yakov lived, so why does the Torah stress that he left Be’er Sheva. If he went on a journey, presumably he started at home.

The Sfas Emes explains that Yakov’s departure was a preparation for Klal Yisroel’s eventual exiles in Chutz La’aretz. Yakov therefore voluntarily traveled to a place where Hashem’s presence was more ‘nistar‘, or less visible to show his descendants that even in the darkest of places, the torch of our faith can shine brightly, an example of Maaseh Avos Siman LeBonim.

Furthermore, Yakov Avinu showed us how we can keep our faith throughout our struggles and hardships. Be’er Sheva. the place he left, represents complete spirituality. A be’er is a well of water. Water is the life force of all creatures and figuratively represents the spiritual life force, the connection to G-d that sustains everything around us. Sheva means seven, representing the seventh day of the week – Shabbos.Shabbos is a time that we distance ourselves from the mundane and unimportant things that occupy our lives. It is a time when we can elevate ourselves to higher spiritual levels. Eating and sleeping are things that we do every day that seem to be the polar opposite of spirituality. Yet on Shabbos they take on a new dimension as a part of oneg Shabbos and allow us to bring spirituality and a higher purpose into the physical aspects of our lives. Thus Be’er Sheva figuratively represents a place where the spiritual source of life and its connection to the physical world are apparent.


Yakov our ancestor showed us how to travel through the darkness. We must always remeber where we came from and do our best to connect to our spiritual source. We may find ourselves in places where G-d seems remote and we do not see his hand guiding events around us. Yet, we have the capacity to serve Him through simple actions and even thoughts. A kind word or deed, a brocho on what we eat, brings G-d into our lives and give us a spiritual lift in even our darkest of hours.

The Pasuk says ” ….עֵד הַגַּל הַזֶּה – This pile (of stones) shall be a witness…”(31:52)

Many Midrashim mention that Yaakov thrust a sword into the wall as a second witness. The Da’as Zkeinim mentions this and then points out that Bilam ben Be’or’s downfall was with these two, a wall and a sword. Why is this relevant?

He quotes a Gemara in Sanhedrin (105.) that “תנא הוא בעור הוא כושן רשעתים הוא לבן הארמי – Be’or is the same person as Lavan the Aramean and Kushan Reshasaim (an evil king in judges)”, both of whom were mockers and scoffers who caused great difficulties for the Jews. Bilam was Lavan’s son.

Bilam was damaged by a wall, (Numbers 22:25) as it says “וַתִּלְחַץ אֶת-רֶגֶל בִּלְעָם, אֶל-הַקִּיר – and his foot was crushed against the wall”, and killed by the sword (ibid. 31:8) “וְאֵת בִּלְעָם בֶּן-בְּעוֹר, הָרְגוּ בֶּחָרֶב – also Bilam son of Be’or was slain by the sword”.

There is a terrifying story in the Gemara quoted by Rashi and Tosfos (Taanis 8.) that a young boy found a girl who’d fallen into a deep pit, and promised to rescue her on the condition that she marry him. She consented, and they made the pit she was in and a passing animal witnesses. He rescued her and they went their separate ways, and years later he married another woman, who bore him two sons. Unfortunately, one died falling into a pit, and another was killed by this animal. The woman asked why these bizarre misfortunes had befallen them, and he remembered the witnesses and his vow. His wife told him to divorce her and find this girl, which he did.

This is similar to the case of Bilam in that the witnesses came back to “remind” them of their duties, a clear demonstration of measure for measure.

Perhaps we can suggest an additional point to ponder: when Yakov entered Lavan’s house, he clearly did not have sons, as otherwise why would he send his daughters to tend the sheep, surely a man’s job? (We see this too by Yisro’s daughters). Yet in this week’s Sedra he clearly has sons (31:1). Lavan only had daughters until the blessing that Yakov brought with him gave him sons, and his own son broke his vow that nothing should befall his daughters.

These are a fulfilment of the Pasuk “יַד הָעֵדִים תִּהְיֶה בּוֹ בָרִאשֹׁנָה לַהֲמִיתוֹ – The hand of the witnesses shall be first upon him to put him to death”.

The Pasuk says ” וַיִּיקַץ יַעֲקֹב, מִשְּׁנָתוֹ, וַיֹּאמֶר, אָכֵן יֵשׁ יְהוָה בַּמָּקוֹם הַזֶּה; וְאָנֹכִי, לֹא יָדָעְתִּי – And Yakov awakened from his sleep, and he said, “I now know the Lord is in this place, and I did not know before.” (28:16)

Clearly this means something else, and R’ Shamshon Ostropolier obliges us. He explains that we know from Sefer Yechezkel there are 4 images on the Kisei HaKavod(G-d’s Holy Throne), a lion, an eagle, a cherub and a man.

He then explains that אָכֵן is Roshei Teivos Aryeh (lion), Cruv (cherub, the angel that appeared on the Aron) and Nesher (eagle), and אָנֹכִי is Roshei Teivos Aryeh, Nesher, Cruv, and Yakov. This is what he was really saying; “”אָכֵן” I already knew were on the Kisei HaKavod, but after I saw the Kisei Hakavod in my dream, I saw “אָנֹכִי” with the additional yud, for Yakov ie that my face was the fourth, fitting enough to be on the Kisei HaKavod, לֹא יָדָעְתִּי“.

I heard a very interesting explanation on how he saw himself as fitting from when he woke up and not before. There is machlokes how many stones Yakov took as the pasuk does not say how many. Pirkei D’Rebi Eliezer says that Yakov took 12 stones to put around his head. Before, all the stones were seperate and individual, and Yakov/Yisroel was not fit to be on the Kisei HaKavod. But once he woke up and saw they had combined to make 1 stone, then he was fitting to be on the Kisei Hakavod, and that’s why he didn’t know before. We can apply this to ourselves by saying that the 12 stones is a metaphor for the 12 Tribes, and clearly from this we can see that divided we are not fit to be on the Kisei HaKavod, but united, we are.